Para ver actualizaciones nuevas, tanto en árabe como en castellano, visite: www.syriangavroche.com

Este blog queda únicamente como archivo.

27.4.12

Manifiesto por la liberación de los detenidos del CSCLE en Siria



Desde el 16 de febrero pasado, fecha en la que las fuerzas de seguridad irrumpieron en la sede del Centro Sirio de Comunicación y Libertad de Expresión (CSCLE), nuestros amigos y compañeros Yara Badr, Hanadi Zahlout, Razan Ghazzawi, Mayyada Khalil, Thanaa Zitani, Jouan Ferso, Ayham Ghazzoul, Bassam Ahmad, Mazen Darwish, Abdelrahman Hamada, Hussein Ghrer, Mansour Al-Oumari y Hani Zitani se encuentran detenidos. Las chicas fueron liberadas con la obligación de comparecer en la sede del Servicio Secreto de las Fuerzas Aéreas diariamente (8 horas al día) antes de que las volvieran a detener la semana pasada, junto al resto de detenidos, de los que no hay información sobre su estado de salud, tuvieron que esperar más de dos meses antes de conocer las absurdas y aberrantes acusaciones presentadas ante la Corte Militar. Incluso este “privilegio” no ha sido para todos, ya que Mazen Darwish (director del CSCLE), Hussein Ghrer, Abdelrahman Hamada y Hani Zitani siguen sin pasar a disposición judicial y sin que ningún abogado haya podido entrevistarse con ellos y conocer su estado. 

Nosotros, periodistas, blogueros, amigos y compañeros de los detenidos, reclamamos la inmediata liberación de los detenidos del CSCLE, así como la liberación de todos los presos políticos en las cárceles del régimen despótico de Siria. También reclamamos la solidaridad con la causa del secuestro de los derechos y libertades en el país y el alzamiento de la voz contra la tiranía y contra sus cómplices.