“El silencio ya no es una opción. No queremos un país en el cual te encarcelen por una palabra, sino uno en el que quepan todas y cada una de las palabras”.
Esto era lo que Hussein Ghrer pedía en su último post. Desgraciadamente, tenemos que escribir hoy un post anunciando y condenando la detención de nuestro compañero. Nadie sabe dónde está, ni porqué no está..
Hussein es un chico de 30 años y padre de 2 hijos, ha sido partícipe de todas y cada una de las campañas que se han realizado en la blogosfera siria: Solidaridad con la población de Gaza (2008) o Líbano (2006) frente a la campaña militar sionista, o Blogueros Sirios por la Liberación del Golán Ocupado. Ha sido también un pilar fundamental en la campaña contra los Crímenes de Honor en Siria.
Es la fobia a la libertad y el odio a los libertarios lo que les hizo detener a Hussein. La palabra es la única arma en sus manos y en las nuestras, y queremos que sea también el arma de todos aquellos que defienden la voz frente al silencio. Os invitamos a levantar la palabra y alzar la voz por la libertad de Hussein y de todos los presos políticos en las cárceles sirias.
Exigimos a las autoridades siria que exclarezcan, de manera inmediata, el paradero de Hussein Ghrer y de todos nuestros amigos detenido (los conozcamos personalmente o no) y su puesta en libertad, poniendo fin a este atropello a la lógica y esta violación de los Derechos Humanos. Exigimos también el fin de la vergonzosa coacción violenta a los pensadores libres. La fuerza ciega, por grande que sea, seguirá siendo ciega; Tropezará, y caera.
El acuerdo de intercambio de prisioneros entre Hamás e Israel llevará incluido la liberación de un sirio: Wiam Ammasha. Este chico (nacido en 1981) es de Majdal Shams, una de las ciudades más importantes de la zona de los Altos del Golán, ocupada por Israel en 1967 (siendo ministro de defensa Hafez Al Asad, padre del actual presidente). Ammasha cumplía su tercera condena (20 años) por formar parte de los grupos de resistencia a la ocupación del territorio sirio.
El Golán en general y Majdal Shams en especial se preparan para recibir a su carismático hijo tras más de 10 años en las cárceles sionistas. Sin embargo, y pese a presumir de ser un coloso antisionista, los medios del régimen sirio no se han hecho eco de la noticia más que citando el nombre de Ammasha entre muchos otros. Ni reportajes ni crónicas especiales ni nada que se pueda esperar del país de origen de un prisionero que lleva 10 años en la cárcel por luchar contra la ocupación de parte del territorio de su país.
Para el régimen sirio la posición política opositora de un Héroe Nacional es motivo para ignorarlo por completo. Lo primero es lo primero, por supuesto.
Lo importante es que Wiam volverá a casa. Esperemos que los Altos del Golán hagan lo propio pronto, muy pronto..
Como ya sucedió con el #15M, Santiago de Compostela no se ha quedado atrás. Miles de personas recorrieron las calles compostelanas reclamando un cambio en el sistema y la protección de los derechos civiles y sociales. El Concello de Santiago ha contribuido, a su manera, cerrando la mitad de la Praza do Obradoiro sin razón lógica aparente. Pese a esta actitud la jornada ha sido un éxito rotundo.
¿Cómo recordaremos el 2011 dentro de diez, veinte o treinta años?
Esta pregunta, que bien podría ser indicadora de esperanza como de inquietud o preocupación, es un punto recurrente en las conversaciones de la juventud árabe, que lleva desde principios de año provocando cambios políticos y sociales radicales en unos países hastiados tras décadas de horror y pánico. Han sorprendido al mundo y a sí mismos. Quizás hayan sorprendido al mundo precisamente por haber encontrado la manera de sorprenderse a sí mismos. Queda mucho por luchar para que la sorpresa final sea la definitiva, y el camino no será fácil. Tampoco es imposible.
Otras movilizaciones sociales, aparte de la Primavera Árabe, están contribuyendo a que 2011 sea de verdad un año rebelde. El 15M en España, las movilizaciones juveniles y sindicales en Grecia, la rebeldía financiera de Islandia, Occupy Wall Street en EEUU, entre otras movilizaciones contra el sistema político y económico establecido, están haciendo correr ríos de tinta (y el sudor de la clase dirigente). Es curioso que haya tantas similitudes entre las protestas pese a tener lugar en escenarios muy diferentes, con condiciones dispares. No es lo mismo luchar contra una dictadura militar que defender derechos socio-económicos en una democracia liberal- capitalista. Sin embargo hubo demasiadas similitudes entre la plaza Tahrir y la Puerta del Sol. Existen los cimientos de una lucha global articulada y eficaz, pero hace falta mucho trabajo para montarla y hacerla posible.
Pese a que la jornada de 15O está llamada a ser una de las movilizaciones sociales más grandes de la historia, todavía no es posible decir que la Primavera Árabe forma parte orgánica de ella. Hay paralelismos simbólicos, simpatías, incluso conciencia de camaradería, pero todavía falta mucho por hacer para que exista una coordinación estable y fluida que unifique esfuerzos para ganarle terreno al sistema establecido.
Un pequeño repaso histórico y un recorrido informativo sobre la identidad y las relaciones de los actores político-económicos a nivel global bastaría para saber que todos los regímenes árabes, ya sean aliados manifiestos o aparentemente díscolos, han sido parte esencial del sistema global. La espesa red de relaciones y lealtades económicas y políticas en la zona, y no solo en materia de petróleo, es un componente esencial del sistema de irrigación de la globalización. Los cambios en el mundo árabe no son bienvenidos, y si son inevitables hay que hacer lo posible para que estos cambios sean controlados con el fin de que “cambie todo para que nada cambie”. A la clase dominante le sobran motivos para no querer que haya democracias en los países árabes, y para ello se han tejido infinidad de teorías, como la incompatibilidad del Islam con la democracia, que servían para justificar el apoyo a las dictaduras (y el apoyo incondicional al belicismo agresivo de Israel), y para argumentar que temas como las libertades individuales y colectivas o los derechos humanos sean utilizables según convenga. Diez decapitados en plaza pública en Arabia Saudí no merecen repulsa y condena por parte de gobiernos y grandes medios de comunicación en occidente, en cambio sí lo merecerían si hubieran sido en Irán. Uno de los logros a conseguir por los movimientos sociales ha de ser liberar las causas de los derechos y las libertades humanas de la burda y descarada instrumentalización política.
La Primavera Árabe no ha sido solo fruto del desencanto con un dictador o un régimen, sino que es la expresión rotunda del rechazo de los pueblos árabes a seguir siendo meros espectadores de su destino, a ser sufridores pasivos de los abusos de sátrapas que a su vez cumplen con lo esperado de ellos por parte del sistema global para seguir siendo parte de la red de intereses regionales e internacionales. Los pueblos árabes están llevando a cabo una revolución por su dignidad y su libertad. Quieren ser amos y señores de sus vidas, y para conseguirlo han de derrotar a regímenes crueles y sanguinarios a la vez que evitan caer en las garras de un sistema global que hará todo lo posible para controlar todos aquellos cambios que no pueda evitar. Los pueblos árabes están sufriendo una auténtica contrarrevolución, feroz y poderosa. Los autores -a distancia- de esa contrarrevolución necesitan imperiosamente que ésta triunfe para poder seguir como hasta ahora, y estos autores son, precisamente, los mismos contra los que saldremos a manifestarnos mañana, 15 de octubre. Los movimientos sociales del 15O y la Primavera Árabe luchan en escenarios diferentes, pero sus enemigos están profundamente ligados, y solo juntando fuerzas esos enemigos serán derrotados.
Hace falta mucho trabajo para crear conciencia sobre la necesidad de coordinar esfuerzos. En tiempos en los que se vende a la OTAN como instrumento esencial para propulsar el cambio en el mundo árabe y se presenta a los mandatarios occidentales como amigos sensibles de los pueblos árabes hace falta mucho trabajo para evitar que la Primavera Árabe se ahogue en la contrarrevolución política y mediática, y evitar la fragmentación de las ansias de cambio en meras luchas locales es el camino. Por ello hay que conseguir que la camaradería entre los movimientos sociales en Europa y EEUU y la Primavera Árabe pase de lo simbólico y lo programático.
¿Cómo recordaremos el 2011 dentro de unos años? Todavía no lo sé, y me preocupa no saberlo. De lo que estoy seguro es que los hijos de la Primavera Árabe y los del 15O lo recordarán de la misma manera. Triunfarán o fracasarán juntos. Me ilusiona pensar que la primera opción es más que posible.
La última “sorpresa” de Días de la Libertad fueros sus altavoces libres, que han inundado varias calles y plazas del centro de Damasco con cánticos y eslóganes de la revuelta popular, sobre todo la canción del ya mítico Kachouch. Los agentes de seguridad se volvieron locos buscando el origen del sonido hasta encontrar los altavoces en contenedores y edificios en construcción o abandonados.
Días de la Libertad es una plataforma integrada por varios grupos de activistas comprometidos con los métodos no violentos de protesta. La plataforma surgió en Damasco a finales de septiembre para unir esfuerzos y crear nuevos estilos de protesta ante la extrema dificultad y peligrosidad de manifestarse en la capital. Su carta de presentación fue muy llamativa y espectacular, ya que consiguieron burlar la férrea vigilancia de los cuerpos de seguridad del régimen y tiñeron de rojo el agua de las principales fuentes de Damasco reivindicando justicia para la sangre de los mártires. Días después se repitió el gesto en Alepo.
Estas actividades están contando cada vez más con la simpatía y el apoyo de muchos damascenos, ya que se puede participar en acciones como dejar desierta una calle comercial normalmente muy concurrida durante una hora o apagar las luces de un barrio sin correr peligro.
España no ha sido una excepción en este aspecto. No lo fue con el gobierno de Aznar, cuya condición de entusiasta de Israel y del sionismo no le ha otorgado la categoría de merecedor de más respeto de lo normal. Durante sus legislaturas Israel destruyó varios proyectos en los que España invirtió dinero através de la Agencia Española de Cooperación o de los programas de ayuda de la UE, el más importantes fue el aeropuerto de Gaza. Por supuesto menos lo fue con Zapatero.
Tras un par de meses de ausencia, los leales al régimen sirio han vuelto a salir a la calle. Esta vez la cita tuvo lugar el la céntrica plaza damascena de las Siete Fuentes, con todos los requisitos logísticos (transporte, carteles, imágenes gigantes.. etc) patrocinados por el régimen y empresas afines (sobre todo las de Rami Makhlouf, primo del presidente). La retransmisión en directo estuvo a cargo de el canal privado Addounia, propiedad de un empresario relacionado con el núcleo duro del régimen, y con los comentaristas de la cadena (fanático y fervientes defensores a ultranza del régimen, conocidos entre los opositores como trompetas) como animadores de la fiesta. El evento llevaba como título el apoyo al “plan reformista” del presidente Asad y el agradecimiento a Rusia y China por su Veto en el Consejo de Seguridad la semana pasada.
Al régimen le apetecía pegarse un baño de masas y lo hizo. Tiene recursos para ello y no tiene ningún límite para utilizarlos. Aparte de los incondicionales (que no son pocos, por cierto) se junta la “invitación” a participar a estudiantes, funcionarios, empleados de empresas afines al régimen. Este tipo de invitaciones no se pueden rechazar.
Los leales al régimen tienen derecho a expresarse, pero resulta patético que exijan tener este derecho en exclusiva y se lo nieguen a otros. Los defensores del régimen argumentan que este “músculo” popular demuestra que el régimen le tiene ganada la batalla a la oposición en este terreno. Claro que cuando argumentan eso no dicen que las manifestaciones de la oposición son reprimidas a disparos, incluso con armamento pesado. Por supuesto ni rastro de las “bandas armadas” que casualmente solo aparecen cuando se manifiesta la oposición y que mata a opositores para acusar el régimen de hacerlo. Sí, según el régimen la oposición se dispara a sí misma para dejar al régimen en mal lugar.
Si de verdad el régimen confía en su poderío popular ¿Porqué no permite las manifestaciones opositoras? Sólo en igualdad de condiciones podría hacer comparativas, no ahora.. o ¿Porqué no permite una vida política plural y deja a los demás expresarse? ¿Si está seguro de que la mayoría del pueblo sirio está con él porqué no lo demuestra honestamente y calla bocas para siempre?
…
¿Voluntarios?
Un grupo de “Voluntarios” damascenos leales al régimen ha colgado ayer estas fotos en su página de Facebook. (Esas dos de arriba parece que fueron eliminadas tras la polémica desatada en la red). En la página hablan orgullosos de las actividades de adiestramiento con armamento ligero que están recibiendo “para defender al amado presidente”. Se pierde el tiempo exigiéndole explicaciones al régimen o a sus leales. Preguntar sobre quién adiestra a estos chicos y para qué, o en qué texto legal se basan para formar estas milicias urbanas (en una foto aparecen armados en un coche de la policía de tráfico de Damasco) y quién es el responsable de lo que pueda hacer un chico de estos con el arma que se le de. Por supuesto se fotografían ociosos y contentos con sus “juguetes”. No están haciendo nada malo, son leales al régimen que tiene a un Estado y a un país como granja privada.. Hacen lo que les de la Real (o presidencial) gana.
Lo gracioso es que su camiseta oficial tiene un mapa de Siria en verde en el que aparece escrito “Juntos la Construiremos”.. ¿Juntos?¿Quiénes?
En una salida de tono muy inusual, el Gran Mufti de Siria (máxima autoridad musulmana "oficialista" del país) ha amenazado a Europa y a EEUU con sufrir ataques suicidas "llevados a cabo por gente que ya está entre vosotros (se refiere a europeos y americanos)" en su territorio si se atreven a atacar a Siria [Video].
El Mufti Hassoun, que perdió a su hijo hace pocos días víctima de un tiroteo, es un hombre extremadamente leal al régimen, al cual ha servido mucho como "relaciones públicas". Es un clérigo con facilidad de palabra y don de gentes, y mantiene buena relación con el clero cristiano del país, con los que suele organizar frecuentes actos públicos de fraternidad y convivencia religiosa que luego son presentados por el régimen como muestras de sus "logros" en materia de convivencia interconfesional.
Sorprende mucho que un señor que se ha presentado siempre como tolerante,abierto y combatiente del integrismo violento suelte esa perla.
Aunque lo más probable sea que la amenaza no sea más que un fruto del nerviosismo del régimen, ésta no puede ser tomada solo como perjudicial para la imagen del régimen.. utilizar este lenguaje es perjudicial para la imagen de Siria en general, y duele ver lo poco que le importa al régimen que los emigrantes sirios, que son un sustento esencial para la economía del país, sean vistos como potenciales terroristas. No lo somos..
Las dimensiones de la catástrofe humanitaria en Somalia llegan a un órden humillantemente escandaloso en un mundo donde se gasta mucho dinero en muchas tonterías, en cambio parece que todo esfuerzo es demasiado cuando es para intentar luchar contra el hambre o contra enfermedades fácilmente curables y que resultan mortales allí donde no existen medios para hacerles frente.
La expresión más directa de la catástrofe somalí la encontramos, sin duda, en el sonrojante número de víctimas diarias que mueren a causa de la desnutrición, pero hay otras expresiones de la tragedia tales como que hay miles de somalíes que se jurgan la vida en una patera para llegar ¡A Yemen!, un Estado prácticamente fallido dónde poco o ningun futuro hay, pero comparado con morir de hambre es un objetivo que vale la pena jugarse la vida para alcanzarlo.
Seguramente habrá alguno (o algunos) que tendrán la desfachatez de decir que este flujo de desesperación es "Inmigración Ilegal".
..
Que el Nobel de la Paz es un premio polémico ya lo sabemos, y que cada año se monte el debate sobre los méritos (y sobre todo los desméritos) de quiénes fueron galardonados con él también es tradición. Este año no fue la excepción.
La conocida revista americana Foreign Policy ha publicado hace unos días un artículo, firmado por Joshua A E. Keating y titulado "IgNobels". En este artículo se citan los siete Nobels más deshonrosos. A José Ignacio Torreblanca le parece meritorio que una revista estadounidense coloque en la lista de Nobels innobles a cuatro compatriotas, entre ellos a tres ex presidentes. Puede que tenga razón, pero la publicación cae en lo de siempre en la prensa de EEUU: Es más fácil para ellos criticar a propios duramente que decir algo que pueda ofender al AIPAC. No hay duda de que todos los mencionados en la lista no merecen un galardón por su contribución a la paz, pero hay que ser muy poco objetivo para colocar a Arafat como cabeza de lista de los "innobles" y cita a El Baradei y no mencionar a Simon Peres, Rabin, Begin, o incluso a Sadat.
Importante ejemplo de la doble moral de empresas y gobiernos occidentales respecto a los árabes (y al tercer mundo, en general). Se podría hablar de armas, material "auxiliar" para interrogatorios.. etc. En este caso hablamos de censura cibernética. El mismo país que emite listas anuales de los países represores de las libertades en internet comercializa, con estos mismos países, sistemas de vigilancia y filtración. [Bluecoat: Tecnología estadounidense para vigilar a los usuarios de internet sirios]
Este miércoles, 5 de octubre, tendrá lugar la presentación de Suleiman & Salúa, una obra del artista sirio Ali Ali en la que he colaborado en la traducción del texto gallego al árabe. Dejo aquí una introducción breve de la obra:
Esta historia, fruto de la memoria de un niño que creció, es la síntesis de mitos locales, lecturas infantiles, cuentos populares, recuerdos y sueños. Ella, la historia, aspira a formar parte, un día, de la rica tradición oral de su país de origen, Siria. Ella y las ilustraciones que la enriquecen, construyen un mundo maravilloso que nos transporta a los universos de las Mil y una noches.
Las ilustraciones que componen este libro, son obra original realizada por el artista Alí Alí, a partir de las técnicas clásicas de la litografía en piedra. El libro está compuesto por 21 litografías con color, de las que se han estampado 8 ejemplares de cada obra y 2 de prueba de artista. Con los 3 primeiros ejemplares de cada obra, se han elaborado 3 libros de artista.
El autor del texto es el escritor Francisco X. Fernández Naval, traducido al árabe por Yassin Swehat .
La presentación tendrá lugar el miércoles en la galería Caroní de la Fundación Araguaney (Rúa do Vilar Nº21- Santiago de Compostela) a las 20:30 horas. Entrada libre.
El manifiesto fue leído por el académico Burhan Ghalioun, destacado intelectual sirio. Los puntos a destacar del manifiesto son (entre paréntesis aclaraciones e interpretaciones):
1-El Consejo Nacional Sirio es un marco de consenso para las fuerzas política opositoras y las Coordinadoras de los jóvenes revolucionario, y constituye la representación de la revolución pacífica del pueblo sirio tanto dentro como fuera del país.
2- El CNS trabajará para completar la unificación de todas las fuerzas activas sirias dentro se su seno, siempre y cuando estén comprometidas con los principios y valores de la revolución pacífica del pueblo sirio contra la tiranía y la opresión (es decir, rechaza a los grupos que promueven la lucha armada, así como a los que estén dispuestos a integrarse dentro del régimen a cambio de concesiones o “aperturas” relativas).
3- El CNS trabaja para impulsar la revolución pacífica siria e integrar a todos los sectores de la sociedad siria en la misma con el objetivo de derribar todos los componentes del régimen despótico existente, incluido su jefe, y la creación de un sistema civil y democrático igualitario, sin distinciones ni privilegios o exclusiones de tipo étnico, religioso, político.. etc (Este punto va encaminado a negar el carácter “islámico” de la revuelta. También pretende tranquilizar a las minorías religiosas).
4- La relación del CNS con los gobiernos regionales e internacionales ha de basarse en el principio del respeto mutuo, así como en la celosa protección de los intereses nacionales sirios. (Respuesta a las acusaciones de buscar patrocinios exteriores a cambio de concesiones futuras, como por ejemplo la rebaja de condiciones indispensables para la búsqueda de un acuerdo de paz con Israel).
5- El CNS rechaza tajantemente cualquier intervención extranjera, así como cualquier violación de la soberanía nacional, al mismo tiempo que exige a los Organismos Internacionales el cumplimiento de su deber en lo referente a proteger a la población civil con los medios legales y legítimos, y con la ley internacional en la mano.
6-El CNS condena la actitud de violencia desatada y de provocación de fricciones inter-confesionales llevada a cabo por el régimen en su guerra abierta contra el pueblo sirio, y considera que esta actitud irresponsable ha puesto al país al borde de una guerra civil y pretende dar pretexto para una eventual intervención extranjera (la última parte se refiera a que el régimen se siente más cómodo “guerreando” con occidente que batallando en la escena interior, que es dónde le faltan argumentos. Prefiere llevar la batalla al campo de la resistencia al imperialismo y al sionismo, dónde piensa que puede presentar credenciales de haber apoyado a los grupos de resistencia libanesa y palestina, y dónde no le faltan aliados -Rusia, China, Irán, Venezuela, etc..-. En cambio en temas internos -Corrupción, paro, pobreza, política económica basada únicamente en la protección de la clase dominante, sistema político represor e intolerante, falta de libertades, inexistencia de políticas de desarrollo, etc..-, que son los que han provocado la revuelta popular. No solo no tiene aliados sino que no tiene ningún argumento para defender su gestión ya que él mismo reconoce el fiasco).
7- El CNS defiende la protección de las instituciones del Estado, en especial el ejército nacional, y trabajará para devolverlas a su funcion de servicio a los intereses del pueblo sirio librarlas del rol opresor para las que fueron utilizadas por parte del régimen.
8- La Siria nueva para la que lucha el CNS, basada en la democracia civil e igualitaria, será el marco ideal para dar tratar, en la base de la unidad de siria y del pueblo sirio, y de manera democrática y justa, los derechos identitarios de kurdos y asirios.
El anuncio de la constitución del CNS ha provocado una respuesta positiva dentro de la opinión pública opositora. La presencia de personalidades de sobra conocidas y que gozan de confianza aumenta las expectativas. El CNS tiene delante un duro trabajo, ya sea en materia de completar su consolidación como frente con poder de representación ante el pueblo sirio como en presentar un proyecto sólido y viable y mostrar un horizonte para la revuelta siria.. Una luz al final de un túnel de dolor, muerte, represión y sangre.
Tras varios días de rumores y filtraciones, fuentes de la oposición siria han anunciado que las reuniones celebradas a los largo de dos días entre los varios de los principales polos opositores para crear un Consejo Nacional opositor (no de transición) que sirva de referencia en el discurso político opositor y que acabe con la situación de falta de rumbo y de posiciones encontradas, así como con el negativo efecto de personajes radicalizados y populistas que se presentaban como legítimos portavoces de la oposición.
A falta de la publicación del Manifiesto Fundacional, que verá la luz en principio entre hoy y mañana, se sabe que el nuevo Consejo Nacional Sirio estará constituido por una representación del primer proyecto de Consejo Nacional (anunciado en Turquía a mediados del mes pasado), los Hermanos Musulmanes, la Declaración de Damasco (Coalición de partidos de izquierda, liberales, islamistas democráticos y varios partidos nacionalistas kurdos creada en Damasco en 2005), partidos kurdos, Organización Asiria Democrática, Comités de Coordinación Local y el Comité Revolucionario Sirio.
A parte de las citadas organizaciones, la presencia del académico Burhan Ghalioun ha levantado expectación. Esta presencia le concede un valor añadido a la iniciativa, ya que Ghalioun goza de respeto y reconocimiento dentro de amplios sectores de la sociedad siria (incluso fuera de los círculos claramente opositores). Ghalioun ha participado en las reuniones de los últimos días a título propio y no como miembro del CCNCD, ya que esta coalición todavía no ha decidido una postura única acerca del nuevo Consejo Nacional, pese a que varios partidos y personalidades independientes englobados en ella participarán en el nuevo Consejo.
La opinión pública siria espera ahora la publicación del texto fundacional, que tendrá la responsabilidad de dejar claro un discurso coherente y realista, y tendrá que responder a muchas cuestiones que se le harán desde la opinión pública. La primera y más importante irá sobre cómo piensan derribar el régimen. Burhan Ghalioun, la oposición “de dentro” y buena parte del exilio se oponen tajantemente a una (improbable) intervención militar extranjera. Los que apoyan la repetición del escenario libio en siria exigen un plan alternativo a los que lo rechazan.